Tłumaczenia dla Firm i Korporacji stanowią największą część usług lingwistycznych oferowanych przez PETRUK - Sztuka Tłumaczenia ®. Dzięki kompleksowej usłudze umożliwiamy Państwu znaczną oszczędność czasu i pieniędzy poprzez stosowane systemy zarządzania projektami. Oferujemy tłumaczenia rozmów handlowych, negocjacji, kosztorys, tłumaczenia korespondencji,…

Tłumaczenia rękopisów
PETRUK - Sztuka Tłumaczenia ® należy do nielicznego grona biur tłumaczeń, które wykonują tłumaczenia specjalistyczne z zakresu pisma historycznego..
Terminem rękopis określamy wszelkiego rodzaju teksty zapisane odręcznie (tj. traktaty, listy, wypisy z ksiąg wieczystych, historie rodowe, starodruki, adnotacje urzędowe itp.). Wykonujemy tłumaczenia zarówno tekstów dawnych (od XIX do XX wieku) jak i tekstów wcześniejszych (np. teksty gotyckie, siedemnastowieczne). Tłumaczenia starodruków wykonujemy na ogół na podstawie skanów i fotografii w formatach JPG lub PDF. W przypadku braku możliwości wykonania fotografii lub skanu danego starodruku (np. wypisy z ksiąg wieczystych) nasz tłumacz udaje się do miejsca przechowywania tekstu i kopiuje go odręcznie lub tłumaczy go na miejscu.

Tłumaczenia pisma gotyckiego
Wykonujemy tłumaczenia różnego rodzaju tekstów zabytkowych wykonanych pismem gotyckim. Pod terminem pismo gotyckie rozumiemy teksty napisane krojem pisma opartym na alfabecie łacińskim, o łamanych i bardzo ozdobnych konturach.
Początki tego pisma datowane są na wiek XI, a jego rozkwit na wiek XIII. Ten rodzaj pisma używany był w Europie Zachodniej i Środkowej do późnego średniowiecza (do XV wieku), w którym zostało zastąpione tzw. pismem humanistycznym - antykwą.
W Polsce pismo gotyckie obowiązywało do XVII wieku, zaś w krajach niemieckojęzycznych przetrwało do XIX wieku w formie pisma neogotyckiego. W Niemczech w roku 1941 całkowicie zrezygnowano z pisma neogotyckiego ze względów ideologicznych zastępując go antykwą.

Wszystkim nowym Klientom oferujemy 5% rabatu na pierwsze tłumaczenie.

Naszym stałym Klientom oferujemy:
1. Do 20% rabatu na wszystkie tłumaczenia
2. 60-cio dniowy termin płataności
3. Tłumaczenia w trybach ekspresowych
4. Miesięczną fakturę zbiorczą
5. Tłumacza opiekuna
Jak zlecić tłumaczenie?
Teksty do tłumaczenia, bądź wyceny przyjmujemy każdą dostępną drogą.

Teksty do tłumaczenia prosimy przysyłać na adres naszego biura pamiętając o adnotacji: wycena lub zlecenie albo wypełniając jeden z poniższych formularzy!